ancient-greek.net/translations/histories1/chapters/11-20/chapter12.php

70 lines
3.4 KiB
PHP
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<!DOCTYPE html>
<html>
<head>
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1">
<meta charset="utf-8">
<link rel="preload" as="style" href="/CSS/styles.css">
<link rel="stylesheet" href="/CSS/styles.css">
<title>Herodotus Histories Translation Chapter 12</title>
<?php include('../../header.php'); ?>
</head>
<div align="center">
<h1>Ἱστορίαι Ἡροδότου — ιβ’</h1>
<h3 style="margin-bottom: 0px;">Herodotus Histories — #12</h3>
<ul class="menu">
<li class="menu"><a href="chapter11.php">Previous</a></li>
<li class="menu"><a href="chapter13.php">Next</a></li>
</ul>
<i>May 2021</i>
<br><br>
<img src="/media/imgs/herodotus/MapLydia.png", width="200", height="200">
<br>
<i>Map of Lydia of around the time of this story — by <a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Map_of_Lydia_ancient_times-el.svg">Wolfymoza</a>.</i>
<br>
</div>
<div class="row">
<div>
<h2 style="text-align: center;">Introduction</h2>
<p class="blocktext">The plan has been devised and Gyges, accompanied by his wife to-be, sneaks into the kings bedroom whilst he sleeps and finishes the job. Gyges, thus, gets both the kingdom and the woman.</p>
</div>
</div>
<div class="row">
<div class="column">
<div class="article">
<p>Ὡς δὲ ἤρτυσαν τὴν ἐπιβουλήν, νυκτὸς γενομένης ʽοὐ γὰρ ἐμετίετο ὁ Γύγης, οὐδέ οἱ ἦν ἀπαλλαγὴ οὐδεμία, ἀλλʼ ἔδεε ἤ αὐτὸν ἀπολωλέναι ἢ Κανδαύλεἀ εἵπετο ἐς τὸν θάλαμον τῇ γυναικί, καί μιν ἐκείνη, ἐγχειρίδιον δοῦσα, κατακρύπτει ὑπὸ τὴν αὐτὴν θύρην.</p>
<p>καὶ μετὰ ταῦτα ἀναπαυομένου Κανδαύλεω ὑπεκδύς τε καὶ ἀποκτείνας αὐτὸν ἔσχε καὶ τὴν γυναῖκα καὶ τὴν βασιληίην Γύγης τοῦ καὶ Ἀρχίλοχος ὁ Πάριος κατὰ τὸν αὐτὸν χρόνον γενόμενος ἐν ἰάμβῳ τριμέτρῳ ἐπεμνήσθη.</p>
</div>
</div>
<div class="column">
<div class="article">
<p>Hōs de ērtysan tēn epiboulēn, nyktos genomenēs ou gar emetieto ho Gygēs, oude hoi ēn apallagē oudemia, allʼ edee ē auton apolōlenai ē Kandaulea heipeto es ton thalamon tē gynaiki, kai min ekeinē, encheiridion dousa, katakryptei hypo tēn autēn thyrēn.</p>
<p>kai meta tauta anapauomenou Kandauleō hypekdys te kai apokteinas auton esche kai tēn gynaika kai tēn basilēiēn Gygēs tou kai Archilochos ho Parios kata ton auton chronon genomenos en iambō trimetrō epemnēsthē. </p>
</div>
</div>
<div class="column">
<div class="article">
<p>Once the plan had been devised and night had arrived — for, indeed, Gyges was neither let go, nor did he have any other options; he was either to die himself or kill Candalues —, he followed the woman into the chamber and once he was inside, was handed a dagger and hid behind the door.</p>
<p>And afterwards, whilst Candaules was sleeping, he came out of hiding, killed him and took both his wife and the kingdom, who was remembered by Archilochus from Parian in an iambic trimetre.</p>
</div>
</div>
</div>
</body>
<footer>
<?php include($_SERVER['DOCUMENT_ROOT'].'/footer.php'); ?>
</html>