Add 3 C-E vocab of Reading Greek
parent
3ad15e99ef
commit
a52f5f04b3
|
@ -0,0 +1,64 @@
|
||||||
|
ἄγε come!
|
||||||
|
ἀλλήλους each other, one another (2a)
|
||||||
|
ἄλλος η ον other, the rest of
|
||||||
|
ἀνήρ (ἀνδρ-)*, ὁ man (3a)
|
||||||
|
ἀφικνέομαι (ἀφικ-)* arrive, come
|
||||||
|
βοάω shout (for)
|
||||||
|
γείτων (γειτον-)*, ὁ neighbour (3a)
|
||||||
|
δεινός ή όν fearsome, marvellous, clever; dire, terrible
|
||||||
|
δή then, indeed
|
||||||
|
ἐγγύς (+ gen.) near(by)
|
||||||
|
εἰπέ speak! tell me!
|
||||||
|
ἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο that
|
||||||
|
ἐμβαίνω (ἐμβα-)* embark
|
||||||
|
ἐπειδή when, since, because
|
||||||
|
ἐρωταω (ἐρ-)* ask
|
||||||
|
ἔτι still, yet
|
||||||
|
εὖ well
|
||||||
|
εὐχή, ἡ prayer (1a)
|
||||||
|
εὔχομαι to pray
|
||||||
|
Ζεύς (Δι-)*, ὁ Zeus
|
||||||
|
ζητέω look for, seek
|
||||||
|
θεάομαι watch, gaze at
|
||||||
|
θόρυβος, ὁ noise, din, hustle and bustle (2a)
|
||||||
|
θύρα, ἡ door (1b)
|
||||||
|
θυσία, ἡ a sacrifice (1b)
|
||||||
|
θύω to sacrifice
|
||||||
|
ἰδού look! here! hey!
|
||||||
|
καθεύδω to sleep
|
||||||
|
καλέω call, summon
|
||||||
|
κατά (+ acc.) in, on, by; according to
|
||||||
|
κελευστής, ὁ boatswain (1d)
|
||||||
|
κελεύω to order
|
||||||
|
κίνδυνος, ὁ danger (2a)
|
||||||
|
Λακεδαιμόνιος, ὁ Spartan (2a)
|
||||||
|
λαμβάνω (λαβ-)* take, capture
|
||||||
|
λαμπάς (λαμπαδ-)*, ἡ torch (3a)
|
||||||
|
λιμήν (λιμεν-)*, ὁ harbour (3a)
|
||||||
|
λόγος, ὁ word, speech; story, tale (2a)
|
||||||
|
μανθάνω (μαθ-)* learn, understand
|
||||||
|
μέγας, μεγάλη, μεγά (μεγαλ-)* big, great
|
||||||
|
ναυτικός ή όν naval
|
||||||
|
νῆσος, ἡ island (2a)
|
||||||
|
νύξ (νυκτ-), ἡ night (3a)
|
||||||
|
οἰκία, ἡ house, family (1b)
|
||||||
|
οἴκαδε homewards
|
||||||
|
οἴκοι at home
|
||||||
|
οὐδέ and not, not even
|
||||||
|
οὗτος αὕτη τοῦτο this
|
||||||
|
οὑτοσί αὑτηί τουτί this here
|
||||||
|
παῖς (παιδ-)*, ὁ child, slave
|
||||||
|
πατρίς (πατριδ-)*, ἡ fatherland (3a)
|
||||||
|
πόθεν; from where?
|
||||||
|
πολύς, πολλή, πολύ (πολλ-)* many, much
|
||||||
|
πορεύομαι to march, journey, go
|
||||||
|
πυρά, τά fire-signal (2b)
|
||||||
|
σπένδω pour a libation
|
||||||
|
σπεύδω hurry
|
||||||
|
σπονδή, ἡ a libation (1a)
|
||||||
|
σωτήρ (σωτηρ-)*, ὁ saviour (3a)
|
||||||
|
τέχνη, ἡ skill, art, expertise (1a)
|
||||||
|
τρέχω (δραμ-)* to run
|
||||||
|
τριήραρχος, ὁ trierach (2a)
|
||||||
|
φαίνομαι (φαν-)* appear, seem
|
||||||
|
χωρέω go, come
|
Loading…
Reference in New Issue